SPAM Database

http://spam-db.jp/

迷惑メールデータベース
  1. HOME
  2. 迷惑メール対策
  3. 通報・苦情・停止依頼

通報・苦情・停止依頼

迷惑メールを受信したら、送信者に対して直接警告や苦情のメールを送る事は避け、以下のサイトに通報する事をお薦めします。その場合、受信した迷惑メールは重要な証拠となるので、保存しておくようにして下さい。

関連機関・公共機関

迷惑メール全般

警視庁/警察庁

違法・有害情報の通報

架空請求/不正請求

不正アクセス/コンピューターウイルスの届出と相談

ページの先頭へ

通信事業者への通報・苦情

迷惑メールに記録されたメールヘッダのIP-Addressから、送信に使われた回線、プロバイダを特定することができます。国内の回線事業者、プロバイダであれば素早く、丁寧な対応をする所が増えています。

主要プロバイダの迷惑メール関連窓口

専用の通報・苦情窓口が設けられていない場合は、各プロバイダの問い合わせフォームで報告します。

各プロバイダがOPB25を導入し、迷惑メールを日本国内からリモート送信されるケースは徐々に減少すると思われます。(OPB25を回避する方法が一般化するまでですが...)

在日外国人などによる組織型の送信形態は今後も続くことが予想されるので、次に紹介するようにリンク先サイトのドメインを管理するレジストラに通報・苦情を行う方が効果的かもしれません。

ページの先頭へ

レジストラへの通報・苦情

迷惑メールは、受信者をサイトに誘導することを目的としているので、本文中にリンク先のURLが記載されています。このリンク先のサイト(ドメイン)を強制閉鎖・運用停止する事ができれば、そのサイトに関連した迷惑メールは発信されなくなります。

ドメインと対応レジストラは、Whois情報で調べることができます。
当サイトでも迷惑メールの検索結果に、該当ドメインのレジストラ名を登録するようにしていますので参考にして下さい。

最近は、ドメインの取得代行事業者(レジストラ)も、迷惑メールに記載されるサイトのドメイン対しては、「レジストリロック(Registry-Lock)」の措置を執る事業者が徐々に増えています。

違反報告窓口を設けているレジストラ

レジストラが不明な場合(汎用 jp ドメイン)

迷惑メールに記載されたリンク先サイトが、汎用「jp」ドメインを使ってサイトを開設している場合があります。
汎用「jp」ドメインは、Whois情報で調べてもレジストラの情報が得られない場合が有ります。この場合は、「.jp」ドメインを管理している(株)日本レジストリサービス(JPRS)に報告、またはネームサーバーを提供している事業者に連絡します。

※JPRSが対応できるのは「.jp」ドメインです。「.com」「.net」などのgTLDに関してはJPRSで対応出来ないので注意して下さい。

独自ドメインを取得する際には価格やブランドだけではなく、企業倫理も考慮して取得代行を依頼するレジストラを選択したいものです。

 
ページの先頭へ

迷惑メールの誘導先ドメインを管理するレジストラやネームサーバーを提供する事業者への苦情例

ドメイン運用停止/ネームサーバー運用停止依頼

現在、貴社の管理するドメイン「 ○×▲.com 」を誘導先とした、悪質な迷惑メールが大量に発信され続けています。つきましては、上位レジストラも含め、レジストリロックなどの厳重な処置を貴社に望みます。

貴社がこの苦情に対して何も対応されない場合は、対象ドメインの取得代行を行った貴社の管理責任を問う意味で、総務省、JPNIC、JPRS など、関係各所に事実報告および経過報告をし、貴社に対して然るべき処置を執る様に依頼をします。

尚、貴社の管理する複数のドメインが、迷惑メールの誘導先となっている Webサイト で使用されている事実も確認されている為、不誠実な対応がなされた場合には、集団民事訴訟を含めた法的手段も視野に入れ、この件に関して徹底的に争うつもりでおります。

以上。

 

上記は、迷惑メールに記載された誘導先のドメインを管理するレジストラ(ドメイン取得代行事業者)に対しての苦情例です。
○×▲.com の部分には規制対象ドメインを入れてください)

殆どのレジストラは苦情を受け付ける際に、根拠となる迷惑メールのメールヘッダの併記を強要しています。
メールヘッダについて良く解らない場合は、当サイトのURLアドレス( http://spam-db.jp/ )を併記し、「事実関係については、以下のサイトを参照する事」の一文を付け加えて頂いて結構です。

尚、文中に 「集団民事訴訟」 の文言が含まれていますが、現在真剣に実行することを検討しています。

迷惑メールに記載された誘導先サイトのレンタル・サーバーを提供している事業者への苦情例

基本的にレジストラへの苦情例と大差は有りませんが、レンタルサーバーの提供者(事業者)が特定可能な場合に限られてきます。

※リンク先ホストの情報は、迷惑メール検索の詳細情報に 【 リンク先 IP Whois情報 】 として表示されるので参考にして下さい。

Webサーバーの運用停止依頼

現在、貴社が提供しているホスティングサービスに於いて「 ○×▲.com 」を誘導先とした、悪質な迷惑メールが大量に発信され続けている事実が確認されております。

つきましては、貴社の社内規則に則り、早急に該当サイトに対してサービスの即時停止(サーバー・ロック)を行うことを依頼します。

貴社がこの苦情に対して何ら対処されない場合は、対象サイトに対してサービスを提供し続けた貴社の管理責任を問う意味で、経済産業省、総務省、JPNIC、JPRS など、関係各所に事実報告および経過報告をし、貴社に対して然るべき処置を執る様に依頼をします。

尚、貴社がサービスを提供している複数の Webサイト が、迷惑メールの誘導先となっている事実も確認されている為、不誠実な対応がなされた場合には、集団民事訴訟を含めた法的手段も視野に入れ、この件に関して徹底的に争うつもりでおります。

以上。

海外レジストラに送る英文苦情例と作成ツール

迷惑メールに使われるドメインは国内レジストラだけでなく、海外のレジストラを経由して取得されたドメインも数多く存在します。
国内レジストラに比べ海外のレジストラは、迷惑メールを始めとしたネット犯罪に対して、迅速かつ厳しい対応をする所が多く、苦情を送ると即座にドメインロック等の措置が執られます。

これはレジストラだけに限らず、ホスティングサービスを提供している事業者についても言える事ですが、事業者の管理責任が訴訟によって問われたり、ICANNによってレジストラ認可の取り消しがなされたりするので、国内事業者に比べてネット犯罪やスパム行為に事業者自身が問題意識、危機感を持って取り組んでいる事が伺えます。

InterNIC Whois Data Problem Report System(WDPRS):不正登録についての通報受付
http://wdprs.internic.net/

しかし、海外の事業者に苦情を送る場合は英語、若しくはその国のローカル言語で苦情を送る必要があり、私も含め、英語が得意でない方は苦情を送りたくても躊躇してしまう事が多いと思います。この度、英文の苦情例と自動苦情作成ツールの情報提供を頂いたのでここに紹介させていただきます。(珍萬宝様、謝謝です!)

1.比較的対応が良い(と、思われる?)海外レジストラと送信先アドレス一覧

※下記各レジストラ宛のメールアドレスは、送信する際に『_』の部分を『@』に置き換えて下さい。

  • BIZCN.COM, INC. ・・・ support_cnobin.com
  • eNom, Inc. ・・・ legal_enom.com
  • JIANGSU BANGNING SCIENCE & TECHNOLOGY ・・・ 315_zgsj.com
  • Key-Systems GmbH ・・・ complaints_key-systems.net
  • Xin Net Technology Corporation ・・・ admin1_xinnet.com

2.英文例 & 解説

  • 青字のドメイン部分 ○×▲.com は、各スパムサイトやアドレスのドメインに置き換えて下さい。
  • 赤字部分は注釈&意訳です。

【メール件名】
Removal request: ○×▲.com

【メール本文】
Dear Registrar,

This is a request for you to suspend the spamvertized illegal domain ○×▲.com

-EVIDENCE- (証拠)

This domain is being used for a fraudulent Japanese dating site promoted through spam-mails.
c.f. McAfee SiteAdvisor
> http://www.siteadvisor.com/sites/○×▲.com

↑↑↑McAfeeの提供するサイトアドバイザーのURLを記述↑↑↑
事前に調べて、苦情対象のドメインが掲載されている場合はスパムサイトである論拠になるので記述するのがベター。
※苦情を送る時点で対象ドメインがココに掲載されていない場合、この3行は不要。
(意訳:このドメインは日本の出会い系サイトに使用されており、このドメインを使ったサイトに誘導する迷惑メールが流通しています。マカフィー・サイトアドバイザーにも報告されています。参照URL>)


You may say that you cannot access "http://○×▲.com/". ←①
But this is a trick of the spammer.
Please note that the spammer is using subdirectories to lure us ( "http://○×▲.com/hogehoge/" ).←②

↑↑↑サイトドメインの場合URLの記述は必須↑↑↑
①・・・アクセス不可のURL
②・・・アクセス可能なURLをサブディレクトリも含めて記述。
出会い系に限らず迷惑メールの一次誘導先はルートディレクトリのURLにはまともにアクセス出来ない事が多い。万が一ルートにアクセス可能な場合は最初の2行は不要。
(意訳:ルートディレクトリのURLにはまともにアクセスできません。理由は犯人(スパマー)がサブディレクトリ毎にサイトを構築して不正行為を行っているからです。サブディレクトリを含めたURLにはアクアセス可能なので現状を確認・把握して下さい。)...かなり意訳


I have attached a spam-mail associated with the above site for your reference.
This type of e-mail is obviously illegal, because Japanese law system has adopted opt-in method.
> http://www.meti.go.jp/english/press/data/nBackIssue20081001_02.html

↑↑↑日本の経済産業省サイトの迷惑メールに関する海外向けのアナウンス(英語)↑↑↑
(意訳:受信した迷惑メールを添付するので確認して下さい。日本の法律ではオプトイン方式以外で送信される電子メールは全て迷惑メールとなり、添付したメールは明らかに日本の法律に違反しています。)

-ACTION - (措置)

I hope you will comply with your anti-abuse policy and set the status to clientHold.

↑↑↑clientHold (ココ重要!)↑↑↑
(意訳:以上の事由により、貴社の規約(不適切なドメイン運用)に則り、対象ドメインをclientHold(ロック)状態とする措置を採って下さい。)


Thank you for your efforts to reduce spam and to keep criminals from abusing your terms of service.

↑↑↑ダメ押し(?)↑↑↑
(意訳:犯罪者による貴社提供サービスの悪用が阻止出来れば迷惑メールを減少させる事が出来ます。それには貴社の協力が必要であり、その為の努力を貴社は惜しまないと信じております。)...相当な意訳。


******************************* spam-mail *********************************
ココに迷惑メールのヘッダーと本文を貼り付け。
日本とは逆に、添付ファイルにするとウィルスメールと誤解される恐れがあるので、本文内に記述するのが良いようです。受信側で日本語が文字化けする可能性が有りますが、一応本文も貼り付けた方が良いでしょう。



3.英文実例

実際に続けて書くと以下の様になります。

Removal request: my-aboo.net

Dear Registrar,

This is a request for you to suspend the spamvertized illegal domain my-aboo.net

EVIDENCE

This domain is being used for a fraudulent Japanese dating site promoted through spam-mails.
c.f. McAfee SiteAdvisor
> http://www.siteadvisor.com/sites/my-aboo.net

You may say that you cannot access "http://my-aboo.net/".
But this is a trick of the spammer.
Please note that the spammer is using subdirectories to lure us ( "http://my-aboo.net/g7g/gokinjo_apo/" ).

I have attached a spam-mail associated with the above site for your reference.
This type of e-mail is obviously illegal, because Japanese law system has adopted opt-in method.
> http://www.meti.go.jp/english/press/data/nBackIssue20081001_02.html

ACTION

I hope you will comply with your anti-abuse policy and set the status to clientHold.

Thank you for your efforts to reduce spam and to keep criminals from abusing your terms of service.

 

******************************* spam-mail *********************************

Return-Path: 
Delivered-To: hoge@spam-db.jp
Received: (qmail 18507 invoked by uid 98); 8 Jun 2010 22:27:33 +0900
Received: from 111.111.111.256 by lx.dablenet.jp
 (envelope-from <yosimi-tanaka@can-city.net>, uid 89)
 with qmail-scanner-1.25st; 08 Jun 2010 22:27:33 -0900
X-Spam-Status: Yes, hits=16.0
Received: from unknown (HELO can-city.net) (111.111.111.256)
  by lx.dablenet.jp with SMTP; 8 Jun 2010 22:27:29 +0900
Received: by can-city.net (Postfix, from userid 48)
	id 95747D80E55; Tue,  8 Jun 2010 21:20:47 +0900 (JST)
To: hoge@spam-db.jp
Subject: =?ISO-2022-JP?B?GyRCP006SiROJSglQyVBJEo3RzwoSEQ9cSQtOX4kXyEiGyhCTk8uMQ==?=
  =?ISO-2022-JP?B?GyRCJTUlJCVIIVokNDZhPWolIiVdIVsbKEI=?=
MIME-Version: 1.0
Content-type: text/html; charset=ISO-2022-JP
From: "=?ISO-2022-JP?B?GyRCJSolSiVLITxCZzklJC0yQkh+GyhC?="
Message-Id: <20100608122047.95747D80E55@can-city.net>
Date: Tue,  8 Jun 2010 21:20:47 +0900 (JST)
 
《日中の少しだけヒマな時間》や
《消灯まえの2~3時間の余った時間》を有効に使いませんか?
なんかすこしエッチな気分・・・・
なんてときに『ご近所アポ』にログイン!!


 http://my-aboo.net/g7g/gokinjo_apo/

◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆

となり町から同じ町まであなたのご近所の相手を検索して
あとは待ち合わせをするだけでカンタンにエッチできちゃう♪ 
もちろん登録から検索、待ち合わせの約束成立まで一切の料金はかかりません。
つまり完全無料ってことです☆

割り切り希望(エッチ目的)の奥さまが非常に多く、ご近所だから定期的にエッチ希望を
するかたが多いようです♪

もちろんご近所以外の相手を探すことも可能です!!
そして人妻以外の女性もたくさんご利用しています☆

まさに今こうしてヒマな時間を持て余しているアナタ!
30分後にはアナタの隣にはエッチな女性がいることでしょう♪

まずはこちらからログイン☆~☆

 http://my-aboo.net/g7g/gokinjo_apo/


◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆☆☆◆


配信を拒否されるかたは
good_jobjob8888@yahoo.co.jp
 
 

 

苦情作成ツール

海外レジストラ宛の苦情文は、Complainterator という海外の作成ソフトを使っても作成できます。このソフトを使えば苦情の宛先、件名、本文を自動で作成してくれます。ただ、日本語メール、日本語サイトについては苦情の内容が希薄な感を否めず、上記例文はそれに多少の肉付けをしたものです。

■LINK:
Complainterator  公式サイト ・・・ http://www.complainterator.com/
ダウンロードサイト ・・・ http://spamtrackers.eu/downloads/index.php

ダウンロードするにはユーザー登録後(Register)、改めてサイトにログインする必要があります。ユーザー登録~ダウンロードまでの手順を以下に記載しておくので参考にして下さい。現在、Internet Explorer (IE8) ではエラーが発生し、ダウンロードが実行できないので FireFox 、または Google Chrome でダウンロードを行って下さい。尚、二重ログインは許可されないので注意して下さい。(ユーザー登録はIEでも可能です) ※画像クリックで拡大表示

※一部の環境にてソフト使用中にPCの動作が不安定になる場合があります。ダウンロード、およびソフトの使用については、全て自己責任でお願いします。

1.公式サイト

公式サイト内、左メニューの 『Download』 リンクをクリックします。

Complainterator:公式サイト

2.ダウンロードサイト

ダウンロードを行うにはユーザー登録が必要です。登録を行うにはダウンロードサイト、上部メニューの 『Register』 をクリックします。

ダウンロードマネージャー

3.ユーザー情報登録

入力フォームが表示されたら必要事項を記入し、最下部の 『Register』 をクリックします。

ユーザー登録画面

4.入力完了

登録が完了すると下部に完了のメッセージが表示され、登録したアドレスに登録確認の為のメールが送信されて来ます。

登録完了画面

5.ユーザー確認

メールに記載されたリンクをクリックし、登録が完了すると左記の画面が表示されるので、上部メニューの 『Login』 を選択します。

ユーザー認証

6.ログイン画面

登録したアドレスとパスワードでログインします。

ログイン画面

7.カテゴリー選択

『Complainterator』 は画面中央の 『Report Spam』 のカテゴリーに分類されています。

カテゴリー選択画面

8.ソフト選択

『Report Spam』 をクリックすると 『Complainterator 2219.zip』 へのリンクが表示されます。(2010/7現在)

対象ソフト選択画面

9.ダウンロードの実行

最下部に表示される『Download』 ボタンをクリックするとダウンロードがスタートします。

ダウンロード実行画面

10.起動画面

ダウンロード完了後、解凍して『』をクリックするとソフトが起動します。必要事項を記入・選択して『OK』をクリックします。

起動画面
戻る 次へ
ページの先頭へ